|
|
|
PROPRIO DELLA S. MESSA tratto dal Missale Romanum a.D. 1962 promulgatum e traduzione italiana delle letture secondo la traduzione proposta dalle CEI
XVII Domenica dopo Pentecoste
INTRÓITUS Ps.118, 137 et 124 - Iustus est, Dómine, et rectum iudícium tuum; fac cum servo tuo secúndum misericórdiam tuam. Ps. 118, 1 - Beáti immaculáti in via: qui ámbulant in lege Dómini. Glória Patri… Ps.118, 137 et 124 - Iustus est, Dómine,…
ORÁTIO Da, quaésumus, Dómine, pópulo tuo diabólica vitáre contágia: et te solum Deum pura mente sectári. Per Dóminum nostrum Iesum Christum, Fílium tuum, qui tecum vívit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per ómnia saécula saeculórum. M. - Amen.
EPISTOLA Léctio Epístolae B. Pauli Ap. ad Ephésios, 4, 1-6
Fratelli: vi esorto dunque io, il prigioniero nel Signore, a comportarvi in maniera degna della vocazione che avete ricevuto, con ogni umiltà, mansuetudine e pazienza, sopportandovi a vicenda con amore, cercando di conservare l'unità dello spirito per mezzo del vincolo della pace. Un solo corpo, un solo spirito, come una sola è la speranza alla quale siete stati chiamati, quella della vostra vocazione; un solo Signore, una sola fede, un solo battesimo. Un solo Dio Padre di tutti, che è al di sopra di tutti, agisce per mezzo di tutti ed è presente in tutti. Egli che è benedetto nei secoli dei secoli. Amen. M. - Deo grátias.
GRADUALE Ps. 32, 12 et 6 - Beáta gens, cuius est Dóminus Deus eórum: pópulus, quem elégit Dóminus in haereditátem sibi. Verbo Dómini coeli firmáti sunt: et spíritu oris eius omnis virtus eórum.
ALLELÚIA Allelúia, allelúia. Ps. 101, 2 - Dómine, exáudi oratiónem meam, et clámor meus ad te pervéniat. Allelúia.
EVANGÉLIUM Sequéntia S. Evangélii secundum Matthaéum, 22, 34-46
In quel tempo:
i Farisei, udito che Gesù aveva chiuso la bocca ai sadducei, si
riunirono insieme e uno di loro, un dottore della legge, lo interrogò
per metterlo alla prova: "Maestro, qual è il più grande comandamento
della legge?". Gli rispose: "Amerai il Signore Dio tuo con tutto il
cuore, con tutta la tua anima e con tutta la tua mente. Questo è il più
grande e il primo dei comandamenti. E il secondo è simile al primo:
Amerai il prossimo tuo come te stesso. Da questi due comandamenti
dipendono tutta la Legge e i Profeti". Trovandosi i farisei riuniti
insieme, Gesù chiese loro:"Che ne pensate del Messia? Di chi è figlio?".
Gli risposero: "Di Davide". Ed egli a loro: "Come mai allora Davide,
sotto ispirazione, lo chiama Signore, dicendo: Ha detto il Signore al
mio Signore: Siedi alla mia destra, M. - Laus tibi Christe.
ANTÍPHONA AD OFFERTÓRIUM Dan. 9, 17, 18 et 19 - Orávi Deum meum ego Dániel, dícens: Exáudi, Dómine, preces servi tui: illúmina fáciem tuam super sanctuárium tuum: et propítius inténde pópulum istum, super quem invocátum est nomen tuum, Deus.
SECRÉTA Maiestátem tuam, Dómine, supplíciter deprecámur: ut haec sancta, quae gérimus, et a praetéritis nos delíctis éxuant et futúris. Per Dóminum nostrum Iesum Christum, Fílium tuum, qui tecum vívit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per ómnia saécula saeculórum. M. - Amen.
PREFAZIO DELLA SS. TRINITÀ
COMMÚNIO Ps. 75, 12-13 - Vovéte, et réddite Dómino Deo vestro omnes, qui in circúitu eius affértis múnera: terríbili, et ei qui áufert spíritum príncipum: terríbili apud omnes reges terrae.
POSTCOMMÚNIO Sanctificatiónibus tuis, omnípotens Deus, et vítia nostra curéntur, et remédia nobis aetérna provéniant. Per Dóminum nostrum Iesum Christum, Fílium tuum, qui tecum vívit et regnat in unitáte Spíritus Sancti, Deus, per ómnia saécula saeculórum. M. Amen. |
|
|
www.maranatha.it | |