www.maranatha.it/mobile

MESSALE ROMANO &
LITURGIA DELLE ORE

 

 MESSALE F.E.

PROPRIO DELLA S. MESSA tratto dal Missale Romanum a.D. 1962 promulgatum e traduzione italiana delle letture secondo la traduzione proposta dalle CEI
 

FERIA II - LUNEDÌ SANTO
I classis
Statio ad S. Praxedem

  
INTRÓITUS
Ps. 34, 1-2
Iudica, Domine, nocentes me, expiigna
impugnantes me: apprehende
arma et scutum, et exsurge in adiutorium
meum, Domine, virtus salutis
meae.
Ps. ibid., 3 Effunde frameam,
et conclude adversus eos, qui persequuntur
me: die animae meae: Salus tua
ego sum.
Iudica, Domine.
 
S. MESSA senza GLÓRIA
 
ORÁTIO
Da, quǽssumus, omnipotens Deus:
ut, qui in tot adversis ex nostra
infirmitate deficimus; intercedente unigeniti
Filii tui passione respiremus:
Qui tecum vivit et regnat.
M. - Amen.
 
EPISTOLA
Lectio Isaiae Prophetae. Isai. 50, 5-10
 
Il Signore Dio mi ha aperto l'orecchio
e io non ho opposto resistenza,
non mi sono tirato indietro.
Ho presentato il dorso ai flagellatori,
la guancia a coloro che mi strappavano la barba;
non ho sottratto la faccia
agli insulti e agli sputi.
Il Signore Dio mi assiste,
per questo non resto confuso,
per questo rendo la mia faccia dura come pietra,
sapendo di non restare deluso.
È vicino chi mi rende giustizia;
chi oserà venire a contesa con me? Affrontiamoci.
Chi mi accusa?
Si avvicini a me.
Ecco, il Signore Dio mi assiste:
chi mi dichiarerà colpevole?
Ecco, come una veste si logorano tutti,
la tignola li divora.
Chi tra di voi teme il Signore,
ascolti la voce del suo servo!
Colui che cammina nelle tenebre,
senza avere luce,
speri nel nome del Signore,
si appoggi al suo Dio.
M. - Deo grátias.
 
GRADUALE
Ps. 34, 23 et 3
Exsiirge, Domine, et intende iudicio
meo, Deus meus et Dominus meus, in
causam meam. V. Effunde frameam, et
conclude adversus eos, qui me persequuntur.
 
TRÀCTUS
Ps. 102, 10
Domine, non secundum peccata nostra,
quae fecimus nos: neque secundum
iniquitates nostras retribuas nobis.
V. Ps. 78, 8-9 Domine, ne memineris
iniquitatum nostrarum antiquarum:
cito anticipent nos misericordiae
tuae, quia pauperes facti sumus nimis.
(Hie genuflectitur) V. Adiuva nos, Deus
salutaris noster: et propter gloriam nominis
tui, Domine, libera nos: et propitius
esto peccatis nostris, propter nomen
tuum.
 
EVANGÉLIUM
Sequentia sancti Evangelii secundum Ioannem. Io. 12, 1-9
 
Sei giorni prima della Pasqua, Gesù andò a Betània, dove si trovava Lazzaro, che egli aveva risuscitato dai morti. Equi gli fecero una cena: Marta serviva e Lazzaro era uno dei commensali. Maria allora, presa una libbra di olio profumato di vero nardo, assai prezioso, cosparse i piedi di Gesù e li asciugò con i suoi capelli, e tutta la casa si riempì del profumo dell'unguento. Allora Giuda Iscariota, uno dei suoi discepoli, che doveva poi tradirlo, disse: "Perché quest'olio profumato non si è venduto per trecento denari per poi darli ai poveri?". Questo egli disse non perché gl'importasse dei poveri, ma perché era ladro e, siccome teneva la cassa, prendeva quello che vi mettevano dentro. Gesù allora disse: "Lasciala fare, perché lo conservi per il giorno della mia sepoltura. I poveri infatti li avete sempre con voi, ma non sempre avete me". Intanto la gran folla di Giudei venne a sapere che Gesù si trovava là, e accorse non solo per Gesù, ma anche per vedere Lazzaro che egli aveva risuscitato dai morti.
M. - Laus tibi Christe.
 
ANTÍPHONA AD OFFERTÓRIUM
 
Ps. 142,9-10 Eripe me de inimicis meis,
Domine: ad te confugi, doce me facere
voluntatem tuam: quia Deus meus es tu.
 
SECRÉTA
Haec sacrificia nos, omnipotens Deus, 864
potenti virtute mundatos,ad suum
faciant puriores venire principium. Per
Dominum.
M. - Amen.
 
Praefatio de sancta Cruce.
 
PREFAZIO PREFAZIO DELLA QUARÉSIMA
 
COMMÚNIO
Ps. 34, 26 Erubescant et revereantur
simul, qui gratulantur malis meis: induantur
pudore et reverentia, qui maligna
loquuntur adversus me..
 
POSTCOMMÚNIO
Prsebeant nobis, Domine, divinum 866
tua sancta fervorem: quo eorum
pariter et actu delectemur et fructu.
Per Dominum.
M. - Amen.
 
SUPER POPULUM
Oremus.
Humiliate capita vestra Deo.
 
Adiuva nos, Deus salutaris noster: et
ad beneficia recolenda, quibus nos
instaurare dignatus es, tribue venire
gaudentes. Per Dominum nostrum
Iesum Christum, Filium tuum: Qui
tecum vivit et regnat in unitate Spiritus
Sancti, Deus.